Traduzioni.guru Paola Blondet

Sono I am Je m'appelle Mein Name ist 我是 Soy Paola Blondet, vivo a Pavia e sono una traduttrice professionista., living in Pavia (Italy) and I am a freelance translator.je vis en Italie, à Pavie et je suis une traductrice indépendante., ich lebe in Pavia (Italien) und bin freiberufliche Übersetzerin.,目前住在帕维亚(意大利)。, vivo en Pavía y soy una traductora profesional.

Sono specializzata in traduzioni giurate, traduzioni tecniche e traduzioni per il Web. Sono stata abilitata dalla Camera di Commercio, Industria, Artigianato e Agricoltura di Pavia.I am an expert in legal translations, technical translations and translations for the Web.Je me suis spécialisée dans les traductions juridiques, traductions techniques et traductions pour le Web.Meine Fachgebiete sind juristische Übersetzungen, technische Übersetzungen und Übersetzungen fürs Web.我是一名自由职业者,主要从事翻译工作,专注于法律,技术和网页等相关内容的翻译。Me especializo en traducciones legales, traducciones técnicas y traducciones para sitios Web.

Traduco da e verso diverse lingue:I translate from and into several languages:Je travail à partir de et en plusieurs langues:Ich übersetze aus und in verschiedene Sprachen:包括以下多种语言的互相转换Traduzco en varios idiomas:

  • dall'inglese all'italiano e dall'italiano all'inglese,from English to Italian and Italian to English,de l'anglais vers l'italien et de l'italien vers l'anglais,aus dem Englischen ins Italienische und aus dem Italienischen ins Englische,英文 ⇔ 意大利文del inglés al italiano y del italiano al inglés,
  • dal francese all'italiano e dall'italiano al francese,from French to Italian and Italian to French,Français à l'italien et de l'italien vers le français,aus dem Französischen ins Italienische und aus dem Italienischen ins Französische,法文 ⇔ 意大利文del francés al italiano y del italiano al francés,
  • dallo spagnolo all'italiano e dall'italiano allo spagnolo,from Spanish to Italian and Italian to Spanishde l'espagnol à l'italien et de l'italien à l'espagnol,aus dem Spanischen ins Italienische und aus dem Italienischen ins Spanische,西班牙文 ⇔ 意大利文del español al italiano y del italiano al español,
  • dal tedesco all'italiano e dall'italiano al tedesco,from German to Italian and Italian to German,de l'allemand à l'italien et de l'italien à l'allemand,aus dem Deutschen ins Italienische und aus dem Italienischen ins Deutsche,德文 ⇔ 意大利文del alemán al italiano y del italiano al alemán,
  • dal cinese all'italiano e dall'italiano al cinese.from Chinese to Italian and Italian to Chinese.du chinois à l'italien et italien chinois.aus dem Chinesischen ins Italienische und aus dem Italienischen ins Chinesische.中文 ⇔ 意大利文del chino al italiano y del italiano al chino.

Da questo sito, Traduzioni.guru, offro servizi di traduzione anche a distanza, comunicando con i clienti tramite telefono ed e-mail.From this website, Traduzioni.guru, I offer translation services even online, I can communicate with customers via phone and email.À travers de ce site, Traduzioni.guru, je veux vous offrir des services de traduction à distance, communication avec les clients par téléphone et par e-mail.Auf diesen Seiten, Traduzioni.guru, biete ich Übersetzungen auch auf Distanz an, die Kommunikation mit meinen Kunden findet dann mittels Telefon und E-Mail statt.本人提供各类翻译服务。从该网站,Traduzioni.guru,您可以找到我的联系方式,我们可以通过电话或邮件进一步商谈Desde este sitio, Traduzioni.guru, ofrezco servicios de traducción a distancia, la comunicación con los clientes es a través del teléfono y del correo electrónico.

Sono naturalmente disponibile anche ad un incontro di persona con i clienti che si trovano nella mia zona.Of course I am also available to meet personally who is living in my area.Je suis bien sûr également disponible à encontrer en personne les clients qui se trouvent près de moi.Selbstverständlich stehe ich auch für ein persönliches Treffen zur Verfügung, wenn ich für Kunden in meinem Einzugsbereich arbeite.如果您来自我附近或周边的城市,我们甚至可以预约面谈。También estoy disponible para reunirme en persona con clientes que están cerca de mi área.

Consultate una selezione di mie precedenti esperienze di traduzione per farvi un'idea delle mie competenze e la pagina Contatti per sapere come chiedermi un preventivo senza impegno.You can check out a selection of my previous experience of translation to get an idea of my skills and then there's the Contact page for how to ask for a free estimate.Découvrez une sélection de mon expérience précédente de la traduction pour avoir une idée de mes compétences avec la page de contact pour savoir comment demander un devis gratuit.Schauen Sie sich eine Auswahl meiner bisherigen Erfahrungen mit der Übersetzung an, um eine Vorstellung von meinen Fähigkeiten zu erhalten und besuchen Sie die Seite Kontakte, wenn Sie einen unverbindlichen und kostenlosen Kostenvoranschlag wünschen.您可以在该网站中查找到我过往的翻译文件案例,从中了解我的翻译能力。如果您感兴趣,可以联系我,我会根据不同翻译内容和数量给出估价。Podes ver una selección de mis trabajos anteriores de traducción , para tener una idea de mis habilidades y también ver la página de contacto para saber cómo pedir un presupuesto gratuito.

Questo sito è multilingua, si accede alle versioni in altre lingue cliccando sui pulsanti a fondo pagina. Vi piace? Con la collaborazione del progettista del mio sito posso anche tradurre il vostro sito statico in un sito multilingua come questo.This site is multilingual, you can access on the additional language versions by clicking on the buttons at the bottom. Do you like it? With the cooperation of my website's designer I can also translate your static website into a multilingual site such as this.Ce site web est multilingue, vous accédez aux autres versions linguistiques en cliquant sur les boutons en bas. Qu'est-ce que vous en pensez? Avec la collaboration du créateur de mon site, Mauro Vanetti, je peux aussi traduire votre site web en un site multilinguistique de ce genre.Diese Website ist mehrsprachig, Sie können auf die Version in anderen Sprachen zugreifen, indem Sie auf die Schaltflächen unten auf der Seite klicken. Gefällt Ihnen das? In Zusammenarbeit mit meinem Webdesigner kann ich auch Ihre statische Website in eine mehrsprachige Website wie diese übersetzen.该网站支持多语言,您可以通过点击底部的各语言按钮转换为其它语言版本访问。如果你也喜欢并希望类似的多语言版本网站,可以和我webdesigner的合作,我们也可以将您的网站变成一个更加丰富和国际化的多语言网站。Este sitio es multilingüe, puedes acceder a las versiones en otros idiomas, hacé clic en los botones de la parte inferior de la pagina. ¿Te gusta? Con la colaboración del diseñador de mi sitio web también puedo traducir tu sitio estático en un sitio multilingüe como este.

Sono elencate in questa pagina alcune delle mie esperienze professionali come traduttrice da e verso 6 diverse lingue.Some of my professional experiences as a translator from and into 6 distinct languages are listed in this page:Ils sont répertoriés sur cette page un peu de mes expérience professionnelles en tant que traducteur de 6 langues différentes.Auf dieser Seite sind einige meiner Berufserfahrung als Übersetzerin in 6 verschiedenen Sprachen aufgeführt.此页上列出我作为一个翻译的一些专业经验,包含6种不同的语言。En esta página hay un poco de mi experiencia profesional como traductora en 5 idiomas diferentes.


Certificati (atti di nascita, diploma di laurea) per il Tribunale di Pavia (volontaria giurisdizione).
Documenti legali per privati (atti, memorie, licenze), su questioni di diritto civile (diritto di famiglia, diritto d'autore), diritto penale (criminologia), diritto amministrativo, tributario, condominiale, commerciale.
Tesi di laurea in Scienze Naturali, Giurisprudenza, Medicina, Economia e Commercio, Lettere e Filosofia, Disegno Industriale e Architettura.
Certificates (birth certificates, university degree) to the Court of Pavia (voluntary jurisdiction).
For private legal documents (acts, statements, licenses), on civil law matters (family law, copyright law), criminal law (criminology), administrative law, tax, condominium, commercial.
Theses in Natural Sciences, Law, Medicine, Economics, Humanities, Industrial Design and Architecture.
Certificats (certificats de naissance, diplôme universitaire) à la Cour de Pavie(jurisdiction volontaire).
Pour les documents privés juridiques (actes, déclarations, licences), sur les questions de droit civil (droit de la famille, droit d'auteur), le droit pénal (criminologie), droit administratif, fiscal, copropriété, commerciaux.
Thèse en sciences naturelles, droit, médecine, économie, sciences humaines, la conception industrielle et l'architecture.
Zertifikate (Geburtsurkunden, Hochschulabschluss) am Gericht Pavia (Volontariat Rechtsprechung).
Legale Dokumente für Privatpersonen (Rechtsakte, Erklärungen, Lizenzen), in Zivilsachen (Familienrecht, Urheberrecht), Strafrecht (Kriminologie), Verwaltungsrecht, Steuerrecht, Wohnrecht, Wirtschaftsrecht.
Diplomarbeiten in Naturwissenschaften, Rechtswissenschaften, Medizin, Wirtschaft, Geisteswissenschaften, Industriedesign und Architektur.
证书(出生证明,大学学历),以帕维亚法庭(自愿管辖)。
对于私人法律文件(行为,声明,许可证),民法事项(家庭法,著作权法),刑法(犯罪),行政法律,税务,公寓,商业。
论文在自然科学,法律,医学,经济,人文,工业设计和建筑。
Certificados (certificados de nacimiento, grado universitario)echos para presentarlos al Tribunal de Pavia (o a la jurisdicción que corresponda a tus necesidades).
Para los documentos legales (actos, declaraciones, licencias), en materia de derecho civil (derecho de familia, derecho de autor), derecho penal (criminología), derecho administrativo, fiscales, condominios y comerciales.
Tesis en Ciencias Naturales, Derecho, Medicina, Ciencias Económicas, Humanidades, Diseño Industrial y Gràfico y Arquitectura.
Referti medici per privati (neurologia, cardiochirurgia).
Dispense di studio (Malattie Infettive, Neurologia, Medicina Interna, Medicina Fisica e Riabilitativa, Chirurgia Generale).
Estratti di tesi di laurea per pubblicazioni per privati (Dermatologia).
Medical reports for private (neurology, cardiac surgery).
Handouts Study (Infectious Diseases, Neurology, Internal Medicine, Physical Medicine and Rehabilitation, General Surgery).
Extracts thesis for publications for private (Dermatology).
Les rapports médicaux pour privé (neurologie, chirurgie cardiaque).
Documents d'études (maladies infectieuses, neurologie, médecine interne, médecine physique et réadaptation, chirurgie générale).
Extraits thèse pour les publications pour un usage privé (Dermatologie).
Medizinische Gutachten für Privatpersonen (Neurologie, Herzchirurgie).
(Infektionskrankheiten, Neurologie, Innere Medizin, Physikalische Medizin und Rehabilitation, Allgemeine Chirurgie).
Auszüge von Diplomarbeiten für Publikationen von Privatpersonen (Dermatologie).
私人(神经内科,心外科)医疗报告..
讲义研究(感染性疾病,神经内科,内科,物理医学与康复,外科)。
提取论文出版物私人(皮肤科)。
Los informes médicos (neurología, cirugía cardíaca y otros).
Documentos de Estudio (Enfermedades Infecciosas, Neurología, Medicina Interna, Medicina Física y Rehabilitación, Cirugía general).
Resumen de tesis para publicaciones (Dermatología).
Documenti interni per aziende di area metalmeccanica e informatica: certificazioni di qualità del prodotto, descrizione di progetti, materiale per la divulgazione informativa dell'azienda e dei suoi prodotti o servizi (brochure, depliant, siti web, menù a tendina, descrizione dei servizi), manuali tecnici e illustrativi, corrispondenza (lettere commerciali e amministrative, recupero crediti).Internal documents for companies of area engineering and computer science: certifications of product quality, project descriptions, material for disclosing information the company and its products or services (brochures, leaflets, websites, drop-down menu, description of services) , technical manuals and illustrative, correspondence (business letters and administrative, debt collection).Des documents internes pour les entreprises de l'ingénierie de la zone et de l'informatique: les certifications de qualité des produits, des descriptions de projets, matériel pour la divulgation d'informations de l'entreprise et ses produits ou services (brochures, dépliants, sites Web, dans le menu déroulant, la description des services) , manuels techniques et d'illustration, la correspondance (lettres d'affaires et de la collecte administrative, la dette).Interne Dokumente, für Firmen der Umgebung und Informatik: Zertifizierungen der Produktqualität, Projektbeschreibungen, Material für die Offenlegung von Informationen über das Unternehmen, seine Produkte oder Dienstleistungen (Broschüren, Prospekte, Internetseiten, im Dropdown-Menü, Leistungsbeschreibung) , technische und illustrative Anleitungen, Korrespondenz (Verwaltungs- und Geschäftsbriefe, Inkasso).对于工程领域和计算机科学公司的内部文件:产品质量证书,在线描述项目,材料,信息披露projects有关该公司及其产品或服务(宣传册,传单,网站,下拉菜单,服务的描述),技术手册和说明性的,信件(商业信函和管理,讨债)。Documentos internos para empresas de ingeniería de diversas aréas como la informática. Certificaciones de calidad del producto, descripciones de proyectos, materiales para la divulgación de información de la empresa y sus productos o servicios (folletos, panfletos, páginas web, en el menú de sitios web, descripción de servicios) , manuales técnicos y ilustrativo, la correspondencia (cartas comerciales y cobro administrativo, deuda).

Esempi:Examples:Exemples:Beispiele:例如:Ejemplos:

Centro laserLaser centreCentre laserLaserzentrum激光中心Laser center

Traduzione di testi e brochure per un'azienda di primaria importanza. Questo è l'originale.Translation of texts and brochures for a company of primary importance. This is the original.Traduction de textes et brochures pour une entreprise de première importance. Ceci est l'original.Übersetzung von Texten und Broschüren für ein großes Unternehmen. Dies ist das Original.文本和宣传册为公司首要的翻译。 原来是这样。Traducción de textos y folletos para una importante empresa. Este es el original.

The ProfessorThe ProfessorThe ProfessorThe Professor教授The Professor

Prova di traduzione da inglese a italiano per un concorso letterario per un editore italiano.English-to-Italian translation proof for a literary contest for an Italian publisher.Essayez traduction de l'anglais vers l'italien.Übersetzung aus dem Englischen ins Italienische für einen literarischen Wettbewerb zu einem italienischen Verlag.证明文学翻译从英语翻译成意大利文的文学大赛为意大利出版商。Extractos de traducción del Inglés al italiano para un concurso literario para un editor italiano.

La Maison de ClaudineLa Maison de ClaudineLa Maison de ClaudineLa Maison de ClaudineLa Maison酒店德克劳迪La Maison de Claudine

Prova di traduzione letteraria da francese a italiano sul celebre testo di Colette.Proof of literary translation from French to Italian on the famous text by Colette.Nachweis der literarischen Übersetzung aus dem Französischen ins Italienische anhand des berühmten Textes von Colette.证明文学翻译从法国到意大利著名的文本由科莱特作家。Pueba de traducción literaria del francés al italiano en el famoso texto de Colette.

Lighting DesignLighting DesignLighting DesignLighting Design照明设计Lighting Design

Per la Giornata Internazionale della Luce, una brevissima traduzione dall'italiano al cinese per un'agenzia che si occupa di promuovere progetti illuminotecnici di ampio respiro e necessitava di sponsor internazionali.For the International Day of Light, a short translation from Chinese for an agency that works to promote lighting design broad and needed international sponsors.Eine kurze Übersetzung aus dem Chinesen für den Internationalen Tag des Lichts, für eine Agentur, die großformatige Lichtgestaltungen durchführt und internationale Sponsoren benötigt.对于轻,短翻译成中国和英国的意大利,对于致力于促进国内外照明设计,需要国际赞助的机构的国际日。Para el Día Internacional de la Luz, breve traducción del italiano al chino para una agencia que trabaja en la promoción del lighting design que necesitaba sponsor internacionales.

Il Nipote di SalgariThe Nephew of SalgariIl Nipote di SalgariDer Neffe von SalgariSalgari的侄子Il Nipote di Salgari

Traduzione letteraria dallo spagnolo all'italiano per uno scrittore esordiente. Questo è l'originale.Literary translation from Spanish into Italian for a writer newcomer. This is the original.Literarische Übersetzung vom Spanischen ins Italienische für einen Newcomer-Schriftsteller. Dies ist das Original.文学翻译从西班牙到意大利的新人作家。 原来是这样。Traducciòn literaria del español al italiano para un escritor nuevo. Este es el original.

Traduzione giuridica

Stralcio da traduzione giuridica dall'italiano al tedesco.

Contattatemi per chiedermi un preventivo senza impegno.Please contact me to ask for a free estimate.Kontaktieren Sie mich gern für einen kostenlosen Kostenvoranschlag.请联系我自由报价和估计.Por favor, póngase en contacto conmigo para pedir un presupuesto gratuito.

Mi sono laureata in Lingue e Culture Moderne all'Università di Pavia, con una tesi in Linguistica Acquisizionale: L'apprendimento di italiano L2 da parte dell'apprendente anglofono.I graduated in Modern Languages and Cultures at the University of Pavia, with a thesis in Acquired Linguistics: Learning Italian as L2 from Anglophone learners.Je suis diplômé en Langues et Cultures modernes à l'Université de Pavie, avec une thèse en linguistique acquisitionnelle: Apprendre l'italien L2 de la partie anglophone de l'apprenant.Ich schloss mein Studium der Modernen Sprachen und Kulturen an der Universität von Pavia mit einer Arbeit in akquisitorischer Linguistik ab: Das Erlernen der italienischen Sprache L2 durch den Englisch sprechenden Schüler.我毕业于帕维亚大学的现代语言与文化专业.Me gradué en Lenguas y Culturas Modernas en la Universidad de Pavía, con una tesis en Lingüística acquisitional: La enseñanza del italiano come L2 para estrudiantes angolofonos.

Ho svolto uno studio sull'acquisizione dell'italiano come lingua seconda dal titolo Study on gram particles of English: monosyllabic prepositions in Italian second language Anglophones learners.I carried out a study on the acquisition of Italian as a second language with the title Study on gram particles of English: monosyllabic prepositions in Italian second language Anglophones learnersJe portais une étude sur l'acquisition de l'italien comme langue seconde intitulé Étude sur gramme de particules de anglophones: prépositions monosyllabiques dans ItalianAnglophones comme langue seconde.Ich habe eine Studie über das Erlernen des Italienischen als zweite Sprache mit dem Titel Study on Gram particles of English: monosyllabic prepositions in Italian as a second language of Anglophone learners verfasst.Llevé a cabo un estudio sobre la adquisición de italiano como segunda lengua titulado Study on gram particles of English: monosyllabic prepositions in Italian as a second language.

Questi sono i miei livelli certificati di conoscenza delle lingue:These are my certified knowledge levels of languages:Ces sont le connaissances des langues certifiés mes niveaux:Das sind die zertifizierten Stufen meiner Sprachkenntnisse:以下是我所获得的语言等级认证:Estos son mis niveles de certificados de conocimientos de idiomas:

LinguaLanguageLangueSprache语言Lenguaje AscoltoListeningÉcouterHörenEscuchar ScrittoWrittenÉcritSchreibenEscrito ParlatoSpokenParlerSprechenHablando
ItalianoItalianItalienneItalienisch意大利语Italiano MadrelinguaNativeLangue par défaut maternelleMuttersprache母语Nativo MadrelinguaNativeLangue par défaut maternelleMuttersprache母语Nativo MadrelinguaNativeLangue par défaut maternelleMuttersprache母语Nativo
IngleseEnglishAnglaisEnglisch英语Inglés B1 B2 B2
FranceseFrenchFrançaisFranzösisch法语Francés B1 B1 B2
SpagnoloSpanishEspagnolSpanisch西班牙语Español B1 B1 B1
TedescoGermanAllemandDeutsch德语Alemán A2 A2 A2
CineseChineseChinoisChinesisch中文Chino A1 A1 A2

Altre esperienze lavorative (oltre a quelle di traduzione):Other work experience (in addition to the translation):Autre expérience de travail (en ajouts à la traduction):Weitere Berufserfahrungen (neben der Übersetzung):其他工作经验(翻译除外):Otra experiencia laboral (además de la traducción):

  • insegnante privata e titolare di corsi aziendali di tedesco e inglese;private teacher and owner of business courses in German and English;professeur privé et propriétaire de cours d'affaires dans anglois et allemand;Privatlehrerin und Leiterin von Firmenkursen in Deutsch und Englisch;商业课程私人教师与所有者(德语和英语)profesor particular y propietario de cursos de negocios en alemán e inglés;
  • insegnante privata di italiano per stranieri (cinesi);private teacher of Italian for foreigners (Chinese);professeur privé de l'italien pour les étrangers (chinois);Privatlehrerin Italienisch für Ausländer (Chinesen);作为私人教师, 教外籍学生意大利语(学生为中国人)profesor particular de la lengua italiana para extranjeros (chinos);
  • impiegata ufficio commerciale estero, ufficio vendite e ufficio acquisti;employee as Foreign Trade, sales department and purchasing department;employée comme un commerce extérieur, département des ventes et service des achats;Angestellte im Außenhandelsbüro, Vertrieb und Einkauf;外贸,销售部门以及采购部的职员empleada en el departamento de Ventas al Exterior y de Compras;
  • operatore service camera, montaggio filmati video e audio.Service camera operator, movie editing of video and audio production.opérateur de service camera, montage vidéo de production vidéo et audio.Kameraassistent, Video- und Audio-Filmbearbeitung.客服操作员, 视频与音频产品编辑。Operador de service camera, película edición de vídeo y audio.

Competenze informatiche:Computer skills:Compétences informatiques:EDV-Kenntnisse:计算机相关技能:Conocimientos informáticos:

  • sistemi operativi Windows XP, Vista e 7;Windows XP, Vista and 7;Windows XP, Vista et 7;Windows XP, Vista und 7;Windows XP, Vista, 7Windows XP, Vista y 7;
  • applicativi del pacchetto Office;Microsoft Office applications;Application de Microsoft Office;Anwendung von Microsoft Office;微软Office应用Microsoft Office
  • gestionale Omega Fast;Omega Fast management software;Omega Fast;Omega Fast Verwaltungssoftware;Omega 快速管理Omega Fast;
  • Movie Maker, Adobe Premier, Anyvideo Converter, Scribus, InDesign, Wordfast, Alchemy Catalist.Movie Maker, Adobe Premier, Anyvideo Converter, Scribus, InDesign, Wordfast, Alchemy Catalist.Movie Maker, Adobe Premier, Anyvideo Converter, Scribus, InDesign, Wordfast, Alchemy Catalyst.Movie Maker, Adobe Premier, Anyvideo Converter, Scribus, InDesign, Wordfast, Alchemy Catalyst.Movie Maker, Adobe Premier, Anyvideo Converter, Scribus, InDesign, Wordfast, Alchemy Catalist。Movie Maker, Adobe Premier, Anyvideo Converter, Scribus, InDesign, Wordfast, Alchemy Catalyst.

Ora lavoro soprattutto come traduttrice professionista, offrendo i miei servizi anche online. Faccio preventivi gratuiti.Now I work mostly as a professional translator, offering my services online as well. Free estimates!Maintenant, je travaille surtout comme un traducteur professionnel, offrant mes services en ligne ainsi. Estimations gratuites!Heute arbeite ich meist als professionelle Übersetzerin und biete meine Dienste auch online an. Gern erstelle ich einen kostenlosen Kostenvoranschlag für Sie.现在我大部分时间是专业翻译, 同时也提供在线服务。免费评估!Ahora trabajo sobre todo como traductora profesional, ofreciendo mis servicios online también.

Chiedetemi un preventivo senza impegno!Free estimates!Estimations gratuites!Gern erstelle ich einen kostenlosen Kostenvoranschlag für Sie!免费评估!

Posso essere contattata:I can be contacted:Je peux être contactée:So können Sie mich kontaktieren:请用如下方式与我联系:Se me puede contactar:

Web development by Mauro Vanetti using LangTag, jQuery, Bootstrap, Google Fonts.

Flickr pictures by fncll, tusnelda, perpetualplum, cardoso, postbox_lover.